La Super Ténéré ou Yamaha XT1200Z se pose en concurrente d’une certaine GS…

La Super Ténéré ou Yamaha XT1200Z se pose en concurrente d’une certaine GS…
Après avoir joué avec nos nerfs en dévoilant petit à petit sa nouvelle Super Ténéré, Yamaha nous en livre les photos, les caractéristiques et la fiche technique.
D’entrée, on la pose en rivale directe des Bmw GS et Ducati Multistrada… les comparatifs sont surement déjà en préparation.
Il faut dire que les arguments avancés par Yamaha semblent prometteurs:

Un bicylindre de 1199cc refroidi par eau

Poignée de gaz éléctronique avec contrôle de traction réglable en 3 positions1) TCS1 : entre en fonction dès que la roue arrière patine2) TCS2 : réduit l’effet du contrôle et autorise une légère glisse3) Off: sans contrôle de traction

Deux cartographies : Sport ou Touring pour plus de souplesse

Freinage couplé avec ABS de série

Transmission par cardan

Protections des mains, protections latérales, sabot moteur, partie arrière renforcée pour supportes les bagages en tout-terrain…La Super Ténéré ou Yamaha XT1200Z se pose en concurrente d’une certaine GS…

Ajoutons à cela une édition spéciale aventure:
La Super Ténéré ou Yamaha XT1200Z se pose en concurrente d’une certaine GS…
La Super Ténéré est lancée en Europe en 2010 sous la forme d’une série spéciale « Aventure Edition » (commercialisation d’une durée d’un an).
Elle dispose d’un pack aventure composé de :

2 sacoches type alu
Une protection de phare
Un sabot moteur alu
Kit stickers « First Edition »

Ce pack sera livré d’origine sur toutes les Super Ténéré 2010 et en option à partir de 2011.
Et déjà une liste d’accessoires pour vous équiper:
En plus des valises type alu, de la protection moteur et de la protection des optiques inclus dans le pack « First Edition », YAMAHA propose un large choix d’accessoires et d’équipements pour accroître encore plus le charme et les possibilités de cette moto.

Bulle haute
Anti-brouillard (montage sur les optiques existants ou sur un support optionnel)
Sabot de protection
Poignées chauffantes
Déflecteurs d’air additionnels
Protections de réservoir
Selle basse (moins 35 mm que la position standard basse)
Sacoche de réservoir
Top-case type alu en harmonie avec les sacoches
Sacs Ténéré pour sacoches et top-case
Clignotants à LED (disponibles en noir, chrome ou carbone)

Equipements du pilote :

Casque Spécial Série Ténéré BYE
Veste, pantalon, gants de la collection OFF ROAD ENDURO
Bottes, lunettes et tenues Cross de la collection OFF ROAD CROSS

Et la fiche technique de la Super Ténéré

TECHNICAL SPECIFICATION
2010 XT1200Z Ténéré

ENGINE

Type
Liquid cooled,4-stroke DOHC 4valve

Displacement
1,199cc

Bore x stroke
98.0×79.5mm

Compression ratio
11.0:1

Max. Power
80.9 kW( 110PS)/7250 r/min

Max. Torque
114.1 Nm(11.6kgfï½¥m)/6000 r/pm

Lubrication system
Dry sump

Fuel supply system
Fuel injection

Clutch type
Wet,multiple-disc diaphragm spring

Ignition system
Transistorized coil ignition

Starter system
Electric starter

Transmission system
Constant mesh 6-speed

Final transmission system
Shaft drive

Primary reduction ratio
1.466(85/58)

Secondary reduction ratio
2.987(21/25×32/9)

Gear ratio 1st gear
2.769(36/13)

Gear ratio 2nd gear
2.063(33/16)

Gear ratio 3rd gear
1.571(33/21)

Gear ratio 4th gear
1.250(30/24)

Gear ratio 5th gear
1.042(25/24)

Gear ratio 6th gear
0.929(26/28)

CHASSIS

Frame
Steel tube backbone

Front suspension
Telescopic fork, 43mm tube, adjustable preload, compression and rebound damping

Front wheel travel
190mm

Rear suspension
Swingarm(link,suspension)

Rear wheel travel
190mm

Caster angle
28°00′

Trail
125mm

Front brake
Hydraulic Twin wave discs, Ø 310 mm

Rear brake
Hydraulic single wave disc, Ø 282 mm

Front tyre
110/80R19M/C 59V

Rear tyre
150/70R17M/C 69V

DIMENSIONS

Overall length
2,250mm

Overall width
980mm

Overall height
1,410mm

Seat height
LOW: 845mm / HIGH: 870mm

Wheelbase
1,540mm

Min. ground clearance
205mm

Wet weight (including full oil and fuel tank)
261kg

Fuel capacity
23L

Oil capacity
4.2L

Specification are subject to change without notice, in accordance with national regulation and legislations

Sylvain R
Sylvain roule depuis qu'il en a l'âge, deux ou trois roues (voir même 4) et un moteur et il est parti pour un essai. Sportive, roadster, custom, trail ou autre, rien ne l'arrête. Sa maxime préférée : "Brûle la gomme, pas ton âme". Si vous le croisez, n'hésitez pas à le saluer, il ne mord pas... enfin normalement

Articles similaires

Commentaires

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

[fbcomments url="http://peadig.com/wordpress-plugins/facebook-comments/" width="375" count="off" num="3" countmsg="wonderful comments!"]

Suivez-nous

15,441FansLike
198FollowersFollow
2,230SubscribersSubscribe
Publicité

Populaire cette semaine

Publicité